Eine Liebesromanze aus Flos Sicht, eine Liebeserklärung an meinen Partner, aus meiner Sicht!
Dabei ist es allerdings wichtig, dass ihr wisst, dass "gel", türkisch für "kommen", anders als das "Haargel" betont wird und daher für die Deutschen bei der Aussprache wichtig, dass es vorne kurz und hinten lang gesprochen wird Und "demiyorum", türkisch für "nichts sagen", nicht lang sondern wie in der türkischen Sprache üblich kurz ausgesprochen wird.
"Gel istiyorum ammar demiyorum
Hayatim!
Schatz - Hayatim - My life - mon amour!
The power of love!
Gel istiyorum ammar demiyorum
Uyku geldi ammar sendan uymak da güzel.
Right here waiting
Stop the pain of love, Kalbin cok yanior
Canim, nerde sin?
Canim!
Oh canim, oh canim, oh canim
Gel istiyorum ammar demiyorum
Hayatim!
Schatz - Hayatim - My life - mon amour!
But you can feel warm energy because its your love!
The power of love!
Thats that what you need, canim nerde sin?
Canim!
Oh canim, oh canim, oh canim
Canim nerde sin?
Kalbin de! You are in my heart. And I in yours.
The power of love!
Gel istiyorum ammar demiyorum
Always in our hearts"
Disclaimler:
Dies ist der Post über "Gel istiyorum ammar demiyorum --- Songtext by Selin Asansu / eine türkische Liebeserklärung mit englischen Elementen"!!!!
ok, cool :D Newcomerin am Start ;) #Musik ;)
AntwortenLöschenDanke, dass ehrt mich sehr aber ich möchte noch weitere Texte schreiben für ein Album. Zurzeit fällt mir aber nicht ein. Ich schreibe sie meist im Winter :)
Löschen